Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "international trade dispute" in Chinese

Chinese translation for "international trade dispute"

国际通商纠纷

Related Translations:
disputed:  有争议的争议
justifiable dispute:  可裁判的争端
kashmir dispute:  克什米尔争端
internationl dispute:  国际争议
contract dispute:  合同纠纷
npov disputes:  中立性有争议的作品
contractual dispute:  合同上的争议
accuracy dispute:  正确性争议
beyond dispute:  不容争议的,无可争议没有争论余地的无疑地,没有争论余地无争伦余地无争论余地
settle dispute:  解决争端解决争议
Example Sentences:
1.Discussion on the role of our guild on solving the international trade dispute
关于行业协会在应对国际贸易争端中作用的研究
2.Anti - dumping international trade dispute appeared at the beginning of twenties century
反倾销是20世纪初开始出现的国际贸易争端,到20世纪90年代。
3.He says this anti - dumping effort has been the main approach that domestic industries take to protect their legal rights in regards to international trade disputes
他表示,反倾销调查一直以来都是国内厂商在国际贸易纠纷中用以保护自己合法权利的主要手段。
4.Wto and the world court are set up to help to solve international trade disputes , and they also help the member countries to gain fair treatment in international trades
世贸和国际法庭的建立是为了帮助解决国际贸易纠纷,并且他们也帮助所有的成员国在国际贸易中得到公平的对待。
5.Its advantages and disadvantages , and a variety of ways to deal with it are put forward which will , and make ica resolve international trade disputes quickly and impartially , so that it can defend the world economic order better
分析优势和缺陷,并提出完善的途径,使其能够迅速公正地解决国际贸易中出现的争议和纠纷,从而更好地维护世界经济秩序。
6.As from 2005 , china has entered into “ post - transition period ” of wto . further impact of wto on china will emerge largely . international trade disputes like anti - dumping become bottleneck to china ’ s healthy development of foreign trade
入世对我国的深层次影响必将进一步显现,反倾销等国际贸易摩擦将在一定时间内成为影响我国对外贸易健康发展的一个重要瓶颈。
7.Duties are warranted when the benefit conferred results in economic distortions that affect international trade . then the article narrates the evolvement of subsidy and countervailing duty law in international trade system . from the process of evolvement , we can see how the devisers of international trade system resolved this problem and what problem has arises when these rules were applied to international trade disputes settlements
从有关补贴与反补贴税规则下补贴的定义由不完善到逐步完善的过程中,我们可以看到这些规则如何接受实践的检验,在适用过程中又出现了那些问题,能为将来补贴与反补贴规则的继续完善带来那些启示。
8.This research is based on the theoretic study of export rebate , first , through the establishment of conception model of the export rebate behavior on the state level and the enterprise level , the influencing factors of the export refund behavior of the state and enterprise are found , which established a good basis for the construction of the target export rebate system ; second , the developing course and status quo of the export rebate in china is analyzed comprehensively , the main problems in the practice of the export rebate and cause of formation are found ; third , seven representational counties are chosen , their tax system and the export rebate system are analyzed , additionally , the case of the international trade dispute about the export rebate is discussed , then the international experience of the export rebate is summarized ; forth , the active mechanism of the export rebate to the economical system is analyzed , the theoretic structure of the function cost of the export rebate is established and the econ omic effect of the export rebate policy is simulated ; fifth , the problem that how to build the target export rebate system of china built on the preceding analysis is discussed and the matching measures and strategies are put forward
本研究基于以上思考,针对性强,只有一定的理论意义和实践价值。本研究以出口退税的理论研究为基点,首先,通过建立国家层次和企业层次出口退税行为的概念模型,找到影响国家制定出口退税政策和企业退税行为选择的各项因素,为构建我国的目标出口退税机制奠定了基础;其次,对我国出口退税的发展历程及运行现状进行较为全面的分析,找到出口退税实际运行过程中存在的主要问题及成因;第三,选取了七个有代表性的国家,对其税收制度及出口退税制度进行了详尽的剖析,并分析了有关出口退税方面国际贸易争端的案例,总结了出口退税方面的国际经验,以期为我所用;第四,分析了出口退税对经济系统的作用机制,并构建了出口退税运行成本的理论框架,模拟了出口退税政策的经济效应;第五,基于前述分析,从五个方面阐述如何构建我国的目标出口退税机制,提出了配套改革的方法和策略。
9.Finally , according to the actual situation in china , the article puts forward legal countermeasures to deal with the issue of green trade barrier , proposing that china , on the one hand , should actively participate in the international law - making activities on related issues and solve the international trade disputes caused by green trade barrier by using dispute settlement mechanism of wto , on the other hand , should further perfect domestic legislation on trade and environment , establishing a legal system of environmental protection with chinese characteristic , reforming and perfecting chinese environmental administrative and judicatory system , improving the level of law - executing as well as constructing green trade barrier in china
最后,针对我国的实际情况,论文初步提出了我国应对绿色贸易壁垒的法律对策,建议在国际层面上,我国应积极参与相关问题的国际立法活动,运用争端解决机制化解绿色贸易壁垒引起的国际贸易矛盾;同时,在国内层面上完善有关贸易与环境的立法,构建有我国特色的环境保护法律体系,改革与完善我国环境行政与司法体制,提高环境执法水平与力度,并适当构筑我国自己的绿色贸易壁垒。
Similar Words:
"international trade commission" Chinese translation, "international trade contract" Chinese translation, "international trade court" Chinese translation, "international trade deficit" Chinese translation, "international trade development centre" Chinese translation, "international trade division" Chinese translation, "international trade environment" Chinese translation, "international trade exhibition company" Chinese translation, "international trade fair" Chinese translation, "international trade fairs" Chinese translation